Intervento alla Congregazione Generale

Il nostro decano, nella sua lettera di invito, ha ricordato che noi anziani, non elettori, non siamo obbligati a prendere parte a queste sedute. Io sono un vecchio di 93 anni; convalescente da una lunga malattia non seria, ma che mi aveva allegerito di dieci chili; arrestato tre anni fa, sospettato di avere contravenuto la legge di sicurezza nazionale, ma subito concessa la cauzione; ho creduto mio dovere di venire. A suo tempo mi avevano rilasciato il passaporto per il funerale di Papa Benedetto, 2 giorni a Roma; questa volta 10 giorni. Sia ringraziato il Signore.

Prima di fare il mio intervento prego tutti di scusarmi se non posso parlare di certe cose, e devo tenere il massimo riserbo nel mio comportamento, ringrazio della vostra comprensione.


Sono venuto per il funerale del Santo Padre che ci ha lasciato per il cielo, e mi associo volentieri al coro attorno a noi che canta hosanna all’augusto pastore defunto (quasi un grido di “Santo subito”). Ho molte felici memorie che voglio fare parte a voi.

Il nostro primo incontro è stato in una commissione post-sinodale, dove ho ammirato il suo grande zelo pastorale, per cui egli è stato poi uno dei miei 5 preferiti papabili in quel conclave. Fatto Papa si è manifestato un Padre amoroso: all’inizio degli incontri ogni mercoledi faceva girare la sua “gip” attorno la piazza S. Pietro, quasi per lesciarsi toccare da tutti, e dopo l’allocuzione scendeva per intrattenersi con tutti quegli amalati in carozzele.

Ho goduto della sua gioviale amicizia. È stato allievo dei salesiani, e un giorno mi sfidò: “quali sono le 3 ‘devozioni’ raccomandate da S. Giovanni Bosco?” risposi prontamente: «devozioni al SSmo Sacramento, alla Madonna ed al Papa.» «Ecco, devozione al Papa! Non dimenticardo!»

Ho avuto il privilegio di concelebrare con lui in Casa Santa Marta, insieme ad un altro vescovo salesiano, dopo la messa disse: mi sembrava di essere Gesù in mezzo a due ladroni (simpatico!)

Un’altra volta dopo una messa in Piazza San Pietro, egli veniva a salutare un gruppo di vescovi, erano giorni quando c’erano le sfilate di proteste a Hong Kong, avvicinandosi a me, fece il gesto e disse “ecco colui che va alla battaglia con la fionda”, il tono era canzonatorio, ma in fondo era un complimento, mi paragonava a Davide.

In occasione del funerale di Papa Benedetto, Papa Francesco mi concesse, in quel giorno in cui doveva essere molto occupato, una calda udienza personale.

Ma ci sono due ricordi più importanti:

  1. Il giorno di inizio del suo ufficio pontificale, un giorno di festa di S. Giuseppe, disse: S. Giuseppe è stato anzitutto un Custode, Custode della Famiglia Sacra, così il papa sarà il Custode della Famiglia della Chiesa.
  2. Alla giornata della gioventù asiatica, concelabrando con I Vescovi Assiatici presenti parlò sul tema del “Dialogo”: due regole: fedeltà alla propria identità ed ascolto dell’altro con il cuore.

Sono venuto anche per prendere parte alle congregazioni generali si trova, perchè la Chiesa sitrova in un momento cruciale di confusione e di divisione, ed un dovere gravoso incombe sulle spalle dei nostri fratelli Cardinali nella prossima conclave, di darci un papa che, con l’aiuto dello Spirito Santo, sappia riportarci all’armonia e alla pace.

Penso che i miei fratelli Cardinali non si meravigliano di quel che sto dicendo, ma forse molti nostri fedeli, probalilmente grande parte di quelli nella nostra diocesi di Hong Kong, si stanno congratulando di aver avuto un grande Papa di Riformo, come pure vengono confermati da media secolari.

La parola “riforma” è magica, specialmente per i giovani, ma è anche una parole pericolosa. Una “riforma” storica ha staccato una buona parte della nostra Chiesa da noi.

La riforma è sempre necessaria perchè siamo uomini peccatori, ma una Riforma che intacca gli elementi essenziali della Chiesa fondata da Gesù (una santa, catolica, apostolica) non è vera riforma. Lo Spirito Santo, nel Concilio Tridentino ha infuso alla Chiesa l’intelligenza e la forza di una energica contro-riforma, riaffermando la natura gererchica e sacramentale della Chiesa, specialmente fortificando una sana disciplina nella formazione del clero.

Con il dilagare delle teorie filosofiche atee dell’ età moderna con la conseguente dissoluzione dei costumi (la rivoluzione sessuale), la Chiesa affacia un attacco senza precedente. Il Concilio Vaticano Secondo venne in tempo a fortificare la Chiesa perchè il grande pericolo diventi un’opportunità di una grande riforma.

Putroppo nonostante la guida ortodossa dei Pontefici post vaticano II è mancato una capilare assorbimento del vero Concilio inteso secondo l’ermeneutica di continuità.

Un cosi detto “Spirito del Concilio” si è impadronito della gran parte della narrativa e “il fumo di satana (come disse Papa Paolo VI) s’infiltrò attraverso le fessure dell’edificio della Chiesa, (o come disse Papa Benedetto XVI) la barca di Pietro “fa l’acqua”. Con lo scoppiare degli abusi sessuali la Chiesa è entrata in una fortissima crisi, ma invece di individuare la causa nella rivoluzione sessuale entrata nella Chiesa (perfino nei Seminari) si dà la colpa al “clericalismo” raddoppiando l’umiliazione e scoraggiamento alla parte bunona del Clero e perfino usando il fenomeno per giustificare un totale rifaccimento della constituzione della Chiesa.

Senza fermarci sui casi (incomprensibilmente tollerati) di Card. McCarrick, del prete Rupnik e di certi ecclesiastici provati colpevoli dalla giustizia secolare non riusciamo a non vedere un malconsigliato tentativo di adeguarsi allo spirito del mondo invece di combatterlo energicamente.

Questa accusa è gravissima, ma la realtà sembra risultare evidente esaminando la recente sorte dei Sinodi dei Vescovi, specialmente nella storia non ancora conclusa del Sinodo sulla Sinodalità.

I Sinodi (o I Concili, I due termini sono interscambiabili) sono gli strumenti storici del magistero, con cui lo Spirito Santo garantisce la continuità della Sacra Tradizione.

Papa Paolo VI, verso la fine del Vat. II, ha istituito il Sinodo dei Vescovi con il motu proprio “Apostolica sollecitudo”, come una certa continuazione (miniatura) del concilio, strumento di esercizio della collegialità (per avere il consiglio autorevole dei suoi fratelli Vescovi).

Tra i frutti più evidenti sono le Apostoliche Esortazioni: Evangelii nuntiandi, Cathechesi tradendae, il Sacramento d’amore, la parola di Dio.

Naturalmente il Papa ha ricordato che ogni iniziativa umana può essere migliorata dall’esperienza.

– Forse incoraggiato da questa osservazione Papa Francesco già all’inizio del suo pontificato ha emanato Apostolica Costituzione “Episcopalis Comunio” un documento 4 volte più lungo di quello di Papa Paolo, con il quale ha abrogato il documento del Papa Paolo, cambiando considerevolmente la natura del sinodo (I membri, lo scopo e le procedure).

Ma il Sinodo più recente è andato oltre la stessa Constituzione Apostolo “Episcopali Comunio”.


MEMBRI

Vescovi : 277

Non Vescovi : 99

più di ¹⁄₃ dei Vescovi

non è più il Sinodo dei Vescovi

 

eletti e ex officio: 237

invitati nominati dal Papa: 139

più dí meta del 237

mentre nell’Apostolica Sollicitudo questi non possono superare il 15% di quelli.

 

INOLTRE 

  • Presidenti delegati: 6 Vescovi, 2 preti, 1 suora (non si trovano sufficienti vescovi per presiedere sinodo dei Vescovi?)
  • Segretario Generale, Relatore, Capo Dicastero della Dottrina, Il Predicatore – Dichiarati rinnovatori dell’Etica sessuale
  • 61 Facilitatori? altri Esperti, Segretari, aiutanti segretari
  • gruppi di studio

 

Ma più importanti radicali cambiamenti degli SCOPI del Sinodo nel codice di Diritto canonico 342:

salvaguardare, consolidare la fede e la morale

e la disciplina ecclesiale

ma nella Cost. Episcopalis Comunio:

evangelizzazione del mondo Odierno

piuttosto che la propria preservazione

[come essere missionari senza rimanere autentica Chiesa?]

 

nei sinodi sotto Papa Francesco: Cambio, Cambio, Cambio.

Sinodi Obiettivi (hidden agenda)
Famiglia  comunione ai divorziati, risposati
Giovani  fare baruffa, (Sinodalità)
Amazon

 

ordinazione “viri probati”

Celibato non più obbligatorio

Sinodalità

 

 

 

 

morale sessuale (LGBTQ)

struttura di potere nella chiesa

diaconato alle donne

autonomia dottrinale alle Conferenze episcopali

Chiesa Sinodale

PROCEDURE

Diritto Canonico 343:

discutere problemi in assemblea

nel sinodo su Sinodalità

In piccoli gruppi: pregare, sharing, pregare, sharing, pregare, sharing.

Nell’ assemblea poca discussione (psicologia, non dottrina.) Assoluto controllo (i facilitatori).

 

Critica: conversazione nello spirito è un metodo inventato da Gesuiti canadesi, non per aiutare discernimento, ma per calmare gli spiriti prima della discussion. Aspettare le sorprese dello Spirito? Lo Spirito verrà a dirvi che ha sbagliato per venti secoli ed ora vi dirà la verità?

basando su

{

S. Scrittura

S. Tradizione

in Circoli linguistici

votare concise deliberazioni

(non da pubblicare)

offrire al Papa

con aiuto di una commissione

il Papa liberamente scrive

l’Esortazione post sinodale

Il Sinodo iniziato nel 2021 è concluso, ma non è davvero concluso. Esiste un documento finale, ma non contiene soluzioni ai problemi menzionati nel suo corso.

Non è chiaro chi abbia redatto il documento né come siano state esaminate le modifiche. Tuttavia, è stato accettato dal Papa e presentato come parte del suo magistero.

L’indicazione è quella di studiare il complesso documento e, secondo la comprensione di ogni comunità, iniziare a metterlo in pratica in forma sperimentale. I risultati saranno valutati dal Papa durante le visite ad limina. Questo procedimento rischia di avvicinarci alla prassi anglicana. Sarà possibile tornare indietro dopo alcuni anni di sperimentazione? Come si salvaguarderà l’unità della Chiesa cattolica?

Gli elettori del futuro Papa devono essere consapevoli che egli avrà la responsabilità di permettere la continuazione del processo sinodale oppure di troncarlo con decisione. Si tratta della vita o della morte della Chiesa fondata da Gesù.

主顯節後星期六 讀經有感

聖若望一書5:14-21

誰若看見自己的兄弟犯了不致於死的罪,
就應當祈求,天主必賞賜他生命,
我們知道我們屬於天主,
而全世界卻屈服於惡者。
孩子們,你們要謹慎,遠避偶像!

聖誕期就結束了,

讓我們重宣洗禮誓願

棄絕罪惡,跟隨耶穌!

聖若望福音3:22-30

若翰說:
我不是默西亞,我只是被派遣作他前驅的,
有新娘的是新郎;新郎的朋友,侍立靜聽,
一聽得新郎的聲音,就非常喜樂。

大家該重宣洗禮誓願,

但天主子民的僕人們,你們該重宣晉鐸誓願

忠信做新郎的朋友。

成了明星司鐸不是罪,但不要刻意做明星!

我真的該戒除看《名采》的「惡習」了 (三月十三日)

前幾天(好像還是昨天)我看了蘋果《名采》的一篇文章,心血來潮寫了四百多字。昨天早上我把《名采》頁放在背囊裡,卻整天未有機會看它。

今天我看中了在週六《名采》上郭梓祺的願一切行人平安早得歸還。我估中了,那「行人」說的果然是我渴望能探望的手足。但想不到在文章下半篇還有別的收獲。

那短故事〈復活節星期日〉:獄中犯人沒有餅、沒有酒舉行的彌撒默劇,使我想起在上海獄中1955年聖誕夜,那些彼此見不到面的囚友卻同聲唱了聖誕歌。

還有,那「恐懼的歷史」:一隻粗心的動物誤傳了訊息,說「月亮重生,你們不會」;原來的訊息是「真如月亮會重生,你們一樣會」。

我太愛月亮了,每夜睡前會去天台看看它露面嗎,問候它,託它把我的祝福帶給鐵窗後的兄弟姊妹。去年月餅送不成,希望今年中秋月亮更圓,更希望那時手足們都能和親人在家中嘗月餅了。

郭文旁邊是杜杜的《布萊頓硬糖》。見到說的是格林格雷(Graham Greene),我又忍不住,一直讀下去了。

我不會鼓勵所有教友去閱讀格林格雷(他的傑作是The Power and the Glory)。但在今天這正邪惡鬥的世界裡,倒希望成年的教友能有機會閱讀他的作品(他堅信:有時正邪難辨,但主的仁慈在一切之上)。

杜杜文的最後一句話(小說中一位老神父的話):「教會並沒有要我們相信有任何靈魂被擯棄在慈悲之外」請教友看看天主教教理第1037,尤其是伯多祿後書3:9「天主並不願意任何人喪亡,只願眾人回心轉意」。千萬勿求天主罰某人下地獄,祂期望的是全勝:人人升天堂!

我教了幾年末世論,也順便給大家介紹Hans Urs von Balthasar 的 “Dare we hope that all men be saved?”


又心血來潮,寫了五百多字。怎麼辦?這樣下去我一天廿四小時肯定不夠用了。豈不是應該決心戒絕閱讀《蘋果》的《名采》嗎?但又怎麼捨得?

Let me finish my business with DW News

We are entering the last two weeks of the Liturgical Year, the reading of the book of Revelation brings us to the last days of human history, in which we are living. “Blessed is the one who reads aloud and blessed are those who listen to this prophetic message and heed what is written in it, for the appointed time is near.” (RV. 1:3)

Today (on Nov 16th morning) we read the message St. John transmitted to the angel of the Church in Ephesus: “I know your works, your labor, and your endurance, and that you cannot tolerate the wicked, you have tested those who call themselves Apostles but are not, and discovered that they are impostors.” (RV. 2:2)

Forgive my lack of humility, I am too promptly identifying myself with this angel of the Church of Ephesus. But don’t worry, I am going to meditate also, even more seriously, on the second part of the message “yet I hold this against you: you have lost the love you had at first…Repent, and do the works you did at first.” (RV 2:4-5) (I surely prayed more and better when I was a novice and later as a young priest)


The first part of the message brings me back to the unfinished business with DW News.

They interviewed me and had my views ‘corrected’, then the ‘corrected’ version went viral. Actually, commonplaces are being repeated the hundredth time by so many ‘expert parrots’, those are lies from the ‘not so holy’ Holy See, to be more precise, from Cardinal Parolin.

Lies repeated one hundred times, especially from so solemn rostrum, can pose a risk to become truths. So bear with me if now I come to tell you for the hundredth time that those are lies.

The discussion began with a question: “should the ‘Agreement of 2018 between Beijing and the Vatican regarding nomination of Bishops in China’ be renewed?”

But how can we know the content of the agreement which remains secret? Not to mention we can form an opinion on the subject. Parolin says it is a good agreement, but we have reason to fear that it is a bad one, by judging from all the facts before, during and after the signing of the Agreement.

(1) Before the signing of the Agreement. The signing of the Agreement was a conclusion of a long process, the Ostpolitik, which is the policy of compromise, (and its final goal a diplomatic success – the reestablishment of Sino-Vatican relation). In the past twenty years or so a group of power in the Holy See supported the Government-controlled Church in China and neglected the “underground” Church, which was against the direction of Pope JPII and Pope Benedict.

The two popes who had the experience of living under totalitarian regime had no faith in Ostpolitik.

Now Pope Francis, with very different experience, has sympathy for the communists. In South America they are often persecuted by the Government. But the communists in China are persecutors of the Church, just like Nazis and Communists in Europe, where the Ostpolitik was a failure.

Given these many years of appeasement policy, we could only expect an agreement which is not good. They say it could not be perfect, but imperfect doesn’t mean ‘bad’. (Parolin even said that a bad agreement would be better than no agreement! This is beyond my understanding).

We don’t know the content of the Agreement, but we can reasonably have a conjecture of  it from the compromise strategy of Vatican for almost 20 years.

The Holy See approves ‘secretly’ one or two names of ‘acceptable’ candidates for Episcopacy, the communist Government ‘secretly’ finds them also ‘acceptable’, a fake election of the named is staged, the Holy See approves the elected, then the Ordination is performed (the ‘Pontifical Bulla’ of nomination is not read during the Ordination, but before it, in the sacristy). In this way illegitimate Ordinations can be avoided.

But these ‘secret’ deals are no guarantee. How many times, under pressure, the Vatican may have accepted the names chosen by the Chinese Communist Party? There are cases when it would have been too much for the Holy See to surrender, and you still have the illegitimate bishops.

So, a written agreement would be better? But what kind of agreement is it?

In the present situation, as we have just reviewed, the best you could expect was an agreement similar to that the Holy See made with the Hungarian Government, described by a Hungarian theologian Andràs Fejérdy in this way: “…the Holy See accepted a solution that did not formally violate the canonical principle of free appointment, but in practice gave the Regime a decisive influence in selecting candidates”.

Besides, have our Vatican first-class diplomats forgotten the lesson of history: the concordat signed with Napoleon and the one with Hitler? You cannot trust the words of totalitarian powers, they believe that their power dispenses them from honoring their words.

While carrying on a dialogue with the Vatican, the Chinese Communists never relented from their persecution of the Church. What little signs the Vatican got to justify their optimism? The Chinese Government even refused to talk about bishops and priests under their detention (some elderly bishop ‘disappeared’ for more than twenty years! Some priest is reasonably believed to have been ‘suicided’!)

With such reality before the signing of the Agreement there was no justification to hope that the agreement would make any progress for the freedom of the Church. It’s not the beginning of a journey in the right direction, as Parolin keeps saying, but the final fall into the pit from a slippery slope!

(2) Something terrible happened in the occasion of the signing of the Agreement, something seemingly not connected with the Agreement, was made to happen in the occasion: they legitimized seven ‘bishops’ ordained without the consent of the Pope, illegitimate and excommunicated.

Many legitimizations were granted by JPII when Card. Tomko was the Prefect of the Congregation for Evangelization, starting from the end of the seventies. Given the new open door policy of the Chinese Government and the easier communication with the Vatican, several bishops in China ordained illegitimately before Cultural Revolution made petition to the Holy Father for legitimization. After due investigation, they were certified to be good priests who accepted to be ordained bishops illegitimately only under heavy pressure (resistance to the Party could lead to imprisonment or Labor camp detention where many died). They were finally pardoned by the Pope and promised to be good shepherds of their flock, and the faithful were happy to see their bishops legitimized.

But the seven in question are much different. They were not under heavy pressure and for many years they acted defiantly, used the sacred power they have usurped to ordain deacons and priests, and to take part in Ordinations of other illegitimate bishops. Two of them notoriously do not live in celibacy.

Now the Holy See did not only lift their excommunication, but recognized them as bishops of seven dioceses, of which two originally had their legitimate underground bishops but were asked to step down and give way. Unbelievable! How could the Holy See assign such wolves to be shepherds of the flock.

They show no public sign of repentance, no gratitude for Holy Father’s forgiveness but go around chanting victory because they were clever to side all these years with the government, to which they eagerly and loudly profess their loyalty.

Apparently their legitimization must have been the condition the communists imposed on the Vatican in order to accept the Agreement, but connecting the two things together conveys an impression that the seven are patterns of bishops to be nominated according to the Agreement. If so, God’s house is going to become the ‘robbers’ den’! Where is the new possibility for evangelization?

(3) Facts after the signing of the Agreement

The Agreement is secret, but from leaked pieces of information, we learn that the process would start from China and not from the Vatican: ‘democratic’ election and presentation of the elected by the so-called ‘Bishops Conference’ to the Holy See (all this within a freedom ‘Chinese style’). The initiative now is in the hands of a atheist totalitarian regime.

– ‘Parolin & Co.’ says, “the last word belongs to the Pope, the Chinese Government has finally recognized the Pope as the Supreme Authority in the Catholic Church!”

I don’t believe such words would be found in the Agreement, unless they show me the chinese text of it (we chinese are masters in playing with words!).

Even if the Pope is granted the power of veto, how many times he can use it without embarrassment? And, after a veto the choice of another name is still in the hands of the Government. It is obvious that the written Agreement is worse than the unwritten compromise practiced before.

– Parolin says “the Agreement is only about the nomination of bishops, we should not confuse it with other things”.

How can you make such abstraction? Do you think an Agreement can exempt the Catholic Church from being a target of the war waged against all religions?

I don’t mean that all the facts happened in these two years are caused by the Agreement, but they happened in spite of the signing of the Agreement.

By the way, as a matter of fact, the Agreement itself caused nothing, no appointment of a single bishop took place. The two Ordinations have been approved long before the Agreement (It is ridiculous to say that the Agreement has been working smoothly).

With an agreement you might expect a more friendly relation and a more kind treatment, but just the opposite. At the time the Agreement was signed, a new wave of persecution started: regulations restricting religious freedom, once ‘dormant’, were revived and harshly enforced: minors under 18 years are no more allowed to take part in any religious activity, underground places of worship were shut down, Masses in private homes were no more tolerated, those caught on the spot were punished with heavy fine and imprisonment.

The worst thing comes from the secret nature of the Agreement: being secret it became the convenient tool in the hands of the Government to demand everything from the catholic faithful, e.g. telling the underground to come up and join the Patriotic Association, the independent (schismatic) Church, telling them that it is in the Agreement, it is the will of the Holy Father.

Card. Filoni came out and told the people “not to be cheated, it is not in the agreement” (Probably this was the reason he got fired just two years before he would reach the retirement age).

Parolin could not contradict Filoni but did something much more ‘radical’, he did what was not in the Agreement, inviting everybody to register with the Government by signing a form declaring one’s participation in the ‘national’ Church (Pastoral guidelines, concerning the civil registration of clergy in China, 28 June 2019).

Obviously Parolin drafted the document. It was issued in the name of ‘the Holy See’ without specification of the competent department and without signature (neither his nor that of Card. Filoni, who was at that time still the Prefect of the Congregation for Evangelization). A document with such heavy theological implication was not even submitted to the examination by the Congregation for Doctrine!

I took a flight to Rome immediately and put my “dubia” into the hands of Pope Francis, I sent copies of the dubia to all the Cardinals. As response came the ridiculous letter of the Dean of Cardinals, G.B. Re.

All this, they say, is my personal view! However I believe I am stating facts!

What is their view?

– Parolin says the Agreement is a great achievement, “it is only possible to sign now, but the draft has been already approved by Benedict XVI.”

This is a blatant lie and an insult to our Pope Emeritus. I am sure Benedict XVI refused to sign it in 2010.

– “The Agreement is a breakthrough. All the bishops in China are now legitimate, the Church is one.”

Many bishops are legitimate only because you put on them the label ‘legitimate’, but they openly profess their loyalty to the State authority according to the principle of Sinicization i.e. absolute obedience to the Chinese Communist Party. Unity is now achieved in a ‘bird cage’!

– “There will be illegitimate bishops no more!”

There is no guarantee, an atheist totalitarian regime doesn’t keep promises. Even worse, the virus of Ostpolitik may still cause the Vatican to allow unworthy persons to be ordained as bishops (better unworthy bishop than no bishop?).

– “Bishops, priests and sacraments are essential for a normal life of faith!”

Yes when we are in the normal situation, but we are under persecution now. In time of persecution you may be forcibly deprived of the sacraments, but you cannot renounce your faith!

“Back to the catacombs!” This is what I tell my desperate brothers in China, “God is in your heart, in your family, when you (taking some risk) pray together. Let’s wait for better times, they may not be very far”.

Mr. Martin Gak, the religion expert at DW News avoids the word ‘Ostpolitik’, but puts it as ‘engagement’. Does he not realize that the whole world is in a state of awakening before the danger of “engagement” with an evil system?

– He says that with engagement you can have your man on the spot to help your people.

Obviously, he doesn’t know that the Papal Nuncio in Budapest needed the permission from the Government to meet any member of the local Church.

– He says again “no agreement would leave the faithful in an unfavorable situation, at the mercy of the Government”.

How can he ignore that everybody in China is at the ‘mercy’ of the Party?

– Finally he describes the firmness in Faith as ‘a comfortable posture of spiritual pride”.

He simply doesn’t know what is faith.

– “Dialogue, not confrontation”!

True dialogue is possible only when the two are on equal ‘sitting”’. If you are on your knees, you are in no position for a dialogue. The defeated (in a war) can never get a fair peace accord! Your long-time astounding silence on many human rights violations has put you on the seat of the defeated.

Then, can you hold the rabbit guilty of confronting the lion? We believe firmly: The Lamb of God will take care of both the lion and the rabbit!

Card. Zen

finished writing on the

vigil of the Feast of Christ the King.

His Kingdom is Kingdom of truth and life,

                             Kingdom of holiness and grace,

                             Kingdom of justice, love and peace.

令人遺憾的德國媒體報導!

兩個星期前我接受了DW (Deutsche Welle) News的錄影訪問,這是眾多外地傳媒訪問的其中一個。之後因著自己太忙,未有密切跟進這些訪問的報導。

今天,偶然於 YouTube 發現這個訪問,看畢後我感到失望及憤怒——訪問竟變成整篇報導的上半部,下半部份即是 DW News 訪問的所謂「我們的宗教通訊記者」;事實上他的言論明顯是要「糾正」我的「個人觀點」,這安排實在無異於惡意地玩弄著一位友善的老人家。我並非要指責那位記者,卻是譴責這報導的編輯及此機構的指引。

若貴台不認同我的意見與立場,你在上載報導時可先作聲明,甚至可選擇歉意地只將訪問片段傳給我而不去報導。

如果你早有打算攻擊我的看法和立場,根本很容易便能在網上搜尋到我之前的講話以作回應。

但現在你要求先採訪我,而基於DW News是個有聲望的機構,我當然不會拒人千里;但你繼而安排別人(鸚鵡學舌般重複著梵蒂岡的說話)針對我訪問中的說話及立場作出反駁,並以此作結,未有再讓我捍衛並加以闡釋自己的意見,這是徹底的可恥且不誠實!

當然,我可以繼續保持緘默,假裝從未知悉自己在此事上的過份天真;但我認為自己有責任去提醒其他人:切勿重蹈我的覆轍!

好奇一問:貴傳媒其實是由德國政府還是中國政府資助?

A very disappointing German DW News!

Two weeks ago I was interviewed (video recording) by DW (Deutsche Welle) News, which was one of the many interviews, that I granted to different foreign agencies.  After then, I have been very busy and could not follow up closely with these interviews.

Today, I incidentally came across this interview on YouTube, and I felt disappointed, even enraged.  My interview came out as the first half of a news piece, the second part was the interview with a so-called “our religion correspondent”, what obviously turned out to be the “correction” of my “personal views”, it was a malicious manipulation of a friendly old man.  I am not accusing the reporter, but the editor of the news piece and the Direction of the Agency.

If you found that my position did not correspond to yours, you could have declared it when sending the piece out, or even sent it back to me apologizing for not able to use it.

If you had a plan in the first place to fight against my views, you could have easily cited my quotes online.

Instead, you requested an interview which I could not refuse (to a so prestigious agency) , but then you let someone negate my words and position (by parroting what the Vatican said), leaving no room for me to defend my ideas.  This is utterly disgraceful and dishonest!

I could keep quiet and pretend not to have realized my own naivety, but I think it’s my duty to help others not to repeat the same mistake.

Just out of curiosity: is your agency financed by your Government or by the Chinese?

Un capolavoro: dire niente con tante parole!

Il comunicato, tanto atteso, della Santa Sede è un capolavoro di creatività nel dire niente con tante parole.

Dice che l’accordo è provvisorio, senza dire la durata della sua validità; dice che prevede valutazioni periodiche, senza dire quando sarà la prima scadenza.

Del resto qualunque accordo può dirsi provvisorio, perchè una della due parti può sempre aver ragione per chiedere una modifica od anche l’annullamento dell’accordo.

Ma la cosa importante è che se nessuno chiede di modificare od annullare l’accordo, questo, anche se provvisorio, è un accordo in vigore. La parola “provvisorio” non dice niente.

“L’accordo tratta della nomina dei Vescovi”. Questo la Santa Sede ha già detto tante volte, da tanto tempo. Allora qual’è il risultato della lunga fatica. Qual’è la risposta alla nostra lunga attesa? Non si dice niente! È Segreto!?

Tutto il comunicato si reduce a queste parole “C’è stata la firma di un accordo tra la Santa Sede e la Repubblica Popolare Cinese sulla nomina dei Vescovi”. Tutto il resto sono parole sunza senso.

Allora quale messaggio la Santa Sede intende mandare ai fedeli in Cina con questo comunicato? “Abbiate fidueia in noi, accettate quel che abbiamo deciso”(?)

E che cosa dirà il governo ai cattolici in Cina? “Obbedite a noi, la Santa Sede è già d’accordo con noi”(?)

Accettare ed obbedire senza sapere che cosa si deve accettare, in che cosa si deve obbedire? Una obbedienza “tamquam cadaver” nel linguaggio di Sant’Ignazio?

Siamo particolermente preoccupati di sapere: “la nomina dei Vescovi” include anche la legittimazione dei sette? Include anche la rinomina dei Vescovi della Communità “clandestina” presentati questa volta dal Governo? E quelli che non accettano tale rinomina, non rimane che essere riconoscenti al governo per riconoscerli finalmente come Vescovi Emeriti?

你們看了有什麼味道

各位教友:

《鹽與光》登了(被羅馬「放逐」的)韓大輝總主教的一篇文章「教宗本篤十六世致函在中國的教會十週年有感」。另一方面,天主教在線有一篇(在大陸,很「吃得開的」)張神父的文章「中國天主教會該何去何從?」

我很好奇,你們看了這兩篇文章,對照一下,有什麼味道?

大輝,歸去來兮!

他們終於得逞了,但希臘離羅馬難道比香港更遠嗎?我們家裡有你的地方,做神學的人太少了。

「幻視者,滾開吧!回猶大去吧,在那裡說先知話謀生吧!不要在這裡講先知話,這裡是君王的聖所,是王國的聖殿!」(亞 7:12-13)

—————————————————————-

Savio to Greece?

Finally they got rid of him! But Greece is not further away from Rome than Hong Kong!?

“Get out, you seer! Go back to the land of Judah. Earn your bread there and do your prophesying there. Don’t prophesy anymore at Bethel, because this is the King’s sanctuary and the temple of the Kingdom.” (Amos 7: 12-13)

—————————————————————-

Savio alla Grecia?

Finalmente se ne sono sbarazzati di lui! Ma la Grecia è forse più lontana da Roma che Hong Kong?

“Vatene tu visionario! Torna alla terra di Giuda. Guadagna il tuo pane là e profetizza pure là. Non profetizzare qui a Bethel, perché questo è il santuario del Re ed il tempio del Regno.” (Amos 7:12-13)

 

雨傘運動三週年紀念彌撒-給大家的信

Dear Winnie:

9月28日不能和你們一起奉獻「雨傘運動」三週年紀念彌撒,很不捨得。

這三年來邪惡政權的醜陋面貌越來越清楚的顯露出來了。許多慷慨勇敢的年輕人被關起來了。香港沉淪了!

我每天的祈禱還是有聖詠44「主啊!醒來吧!不要睡覺了!為什麼祢轉臉不顧我們?難道祢不見他們把我們壓在脚下嗎?」

榮休教宗本篤引用聖奧斯定的話說:『天主為什麼讓壞人成功?「一方面他要我們看到不聽祂的話的人能變得多麼邪惡。但另一方面也讓我們看到祂還是奇妙的領導着人類的歷史。」』傘運後散開了的學生們不是都一起出來支持他們的同學了嗎?那時不便出聲的「老人家們」不是都出錢出力幫助被囚的勇士們爭取公義嗎?希望大家能回到「公投」前「毅行」的那幾天的團結。團結才是力量!

Winnie,我回來後你要忙了。你每天要按你齊全的名單帶我去每所監獄,探望我們的兄弟姊妹。

主佑!

香港「前前主教」

陳日君爺爺

二零一七年九月廿七日

寫於華盛頓